|
 |
|
|
|
|
|
| Consulte a edição impressa do programa do GUICUL através de uma plataforma de visualização digital que permite folhear, de forma atrativa, os conteúdos da programação do mês de maio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Porque a 18 de maio se celebra o Dia Internacional dos Museus, o Serviço Educativo preparou um programa especial que será integrado no roteiro que Guimarães delineou para comemorar a efeméride. Visitas especiais às exposições, oficinas para diferentes públicos e o espetáculo “A Beleza, Pequena Conferência” fazem parte de um conjunto de atividades pensadas para ampliar este dia. |
|
VISITAS ORIENTADAS
SÁBADO 18
A ARTE QUE É, de Pedro Portugal
Visita especial com o artista
Pedro Portugal conduz o público pela sua exposição “A arte que é”, na qual desenvolve uma reflexão sobre a especificidade do pensamento artístico relativamente a outras áreas, como a ciência ou a filosofia.
Horários 10h00 e 17h00
Local CCVF / Palácio Vila Flor
Preço visita das 10h00 entrada gratuita; visita das 17h00 2 eur/ pessoa
SÁBADO 18
PARA ALÉM DA HISTÓRIA
Visitas para famílias
“Para além da História” desenha um novo mapa de relações entre nós e as formas produzidas, perto ou longe, por artistas, artesãos e outros construtores de significados. As visitas especiais para famílias consideram o encontro de diferentes gerações e saberes.
Horários 11h00 (famílias com crianças dos 3 aos 6 anos) e 16h00 (famílias com crianças dos 7 aos 10 anos)
Local PAC / Centro Internacional das Artes José de Guimarães
Preço 5 eur/adultos; entrada gratuita/crianças
DOMINGO 19
OS PASSOS EM VOLTA…
Visita especial com Catarina Pereira, sobre os ex-votos presentes na exposição
“Para além da História”
Nestas visitas o nosso olhar é despertado a partir de peças das coleções locais que representam o património popular, religioso e arqueológico de Guimarães que integram a exposição. Estas visitas são especialmente para público adulto.
Horário 11h00
Local PAC / Centro Internacional das Artes José de Guimarães
Preço 5 eur/adultos; entrada gratuita/crianças menores de 12 anos
ESPETÁCULO
QUINTA 16 A SÁBADO 18
A BELEZA, PEQUENA CONFERÊNCIA
Teatro-conferência
A partir de Jean-Luc Nancy, Com Maria Duarte, João Rodrigues e Gonçalo Ferreira de Almeida
Com linguagem simples e clara, dois atores dão voz às palavras de Jean-Luc Nancy, falando sobre a beleza e as formas como ela se manifesta, para uma assembleia de crianças e jovens.
Horários 16 maio às 15h00, 17 maio às 10h00, 18 maio às 12h00 e às 17h00
Local PAC / Centro Internacional das Artes José de Guimarães
Lotação limitada
Preço 2 eur/pessoa, exceto no dia 18 maio, na sessão das 12h00 que terá entrada gratuita*
*Os bilhetes para a sessão das 12h00, do dia 18 de maio, poderão ser levantados no próprio dia, a partir das 10h00, na bilheteira da Plataforma das Artes e da Criatividade.
OFICINA PARA CRIANÇAS
SÁBADO 18
ARTOMOS E GAMBOZINOS (associada à exposição “A arte que é”)
Oficina de artes plásticas
Rita Faustino e Francisco Babo
"Os artomos são como os átomos mas da arte. Ainda não consegui chegar à conclusão que os artomos existem." Este é o problema que Pedro Portugal quer resolver no seu trabalho. E nós vamos ajudá-lo e vamos à procura de artomos e gambozinos! Uma verdadeira oficina de pesquisa artística?!…
Horário 15h00
Local CCVF / Palácio Vila Flor
Preço 2 eur/ pessoa
|
|
GUIDED VISITS
SATURDAY 18
A ARTE QUE É, by Pedro Portugal
Special visit with the artist
Pedro Portugal guides the visitors through his exhibition "A arte que é", an exhibition about the specificity of artistic thinking in relation to other areas, such as science or philosophy.
Schedule 10h00 and 17h00
Location CCVF / Vila Flor Palace
Price visit of 10h00 free admission; visit of 17h00 2 eur/ person
SATURDAY 18
PARA ALÉM DA HISTÓRIA
Visits for families
"Para além da História" creates connections between us and the forms produced, near or far, by artists, artisans and others. The special visits with families take under consideration the meeting of different generations and knowledge.
Schedule 11h00 (families with children from 3 to 6 years old) e 16h00 (families with children from 7 to 10 years old)
Location PAC / José de Guimarães International Arts Centre
Price 5 eur/adults; free admission/children
SUNDAY 19
OS PASSOS EM VOLTA…
Special visit with Catarina Pereira, about the ex-votes present at the exhibition “Para além da História”
During these visits, our sight is awakened by local collections of pieces that represent the popular, religious and archaeological heritage from Guimarães, which are part of this exhibition. These visits are especially suited for adult audiences.
Schedule 11h00
Location PAC / José de Guimarães International Arts Centre
Price 5 eur/adults; free admission/children under 12 years old
SPECTACLE
THURSDAY 16 TO SATURDAY 18
THE BEAUTY, SMALL CONFERENCE
Teathre-conference
From Jean-Luc Nancy, With Maria Duarte, João Rodrigues and Gonçalo Ferreira de Almeida
With simple and clear language, two actors give voice to the words of Jean-Luc Nancy, talking about beauty and the ways it manifests itself, for children and youth.
Schedules 16 May at 15h00; 17 May at 10h00; 18 May at 12h00 and at 17h00
Location PAC / José de Guimarães International Arts Centre
Capacity limited
Price 18 May, session of 12h00: free admission / session of 17h00: 2 eur/person
WORKSHOP FOR CHILDREN
SATURDAY 18
ARTOMOS AND GAMBOZINOS (associated with the exhibition “A arte que é”)
Workshop of visual arts
Rita Faustino and Francisco Babo
"The artoms are like atoms, but art atoms. I still can`t come to the conclusion that there are artoms". This is the problem Pedro Portugal wants to solve in his work. And we`ll help him and we are going to look for artoms and… A true workshop of artistic research?...
Schedule 15h00
Location CCVF / Vila Flor Palace
Price 2 eur/ person |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| COMPRAR BILHETES |
| 7,50 EUR | 5,00 EUR C/D |
|
Preços com desconto (C/D)
Cartão Municipal de Idoso, Reformados e Maiores de 65 anos
Cartão Municipal das Pessoas com Deficiência; Deficientes e Acompanhante; Cartão Jovem Municipal; Cartão Jovem, Menores de 30 anos e Estudantes
Cartão Quadrilátero Cultural_desconto 50% |
|
|
| “Rei Lear”, de William Shakespeare, com encenação de Marcos Barbosa, é a primeira produção do Teatro Oficina a estrear em 2013. |
|
Considerada uma das obras-primas do dramaturgo inglês do séc. XVI, “Rei Lear” conta a história da vida e morte deste rei e das suas três filhas. Este Lear é a tragédia da recusa do amor: da recusa do dilema de que vivê-lo é lidar com o seu fim, a sua imperfeição, o seu lugar absurdo tanto no mundo natural, como no social. Nesta versão traduzida para o Teatro Oficina por Fernando Villas-Boas, a palavra fundamental partilhada com o público é responsabilidade.
Informamos que a estreia da nova produção do Teatro Oficina, “Rei Lear”, de William Shakespeare, prevista para o dia 17 de maio, foi adiada para o dia 22 de maio, por incapacidade física de um dos atores que integra o elenco da peça.
O espetáculo será apresentado entre os dias 22 e 26 de maio, na Black Box da Fábrica Asa. De quarta a sábado, a peça terá início às 22h00. No domingo, realiza-se às 17h00.
Os bilhetes adquiridos quer para a estreia, quer para as apresentações deste fim de semana, serão válidos para as novas datas de apresentação do espetáculo, até ao limite da lotação da sala. Quem desejar a devolução do valor dos seus ingressos deverá dirigir-se à Bilheteira do Centro Cultural Vila Flor. Em caso de dúvida, por favor contacte a Bilheteira do Centro Cultural Vila Flor através do nº 253 424 700 ou do e-mail bilheteira@ccvf.pt.
|
|
“King Lear”, by Shakespeare, is the first production of Teatro Oficina in 2013.
Considered one of the masterpieces of the English playwright of the 16th century, "King Lear" tells the story of the life and death of King Lear and his three daughters. This Lear is the tragedy of the refusal of love: the refusal of the dilemma that living it is dealing with your end, your imperfection, your absurd place both in the natural and the social world. In this version for Teatro Oficina, translated by Fernando Villas-Boas, the key word shared with the public is responsibility. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Encenação Marcos Barbosa, Assistência de Encenação Manuel NetoTradução Fernando Villas-Boas, Cenografia Ricardo Preto, Desenho de Luz Pedro Vieira de Carvalho, Figurinos Susana Abreu, Vídeo Jorge Quintela, Elenco Alheli Guerrero, André Júlio Teixeira, Diana Sá, Manuel Tur, Hugo Torres, José Eduardo Silva, Pedro Almendra, Sara Pereira e Tânia Dinis, Produção Executiva Teatro Oficina Maiores de 12 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| COMPRAR BILHETES |
| 10,00 EUR | 7,50 EUR C/D |
|
Preços com desconto (C/D)
Cartão Municipal de Idoso, Reformados e Maiores de 65 anos
Cartão Municipal das Pessoas com Deficiência; Deficientes e Acompanhante; Cartão Jovem Municipal; Cartão Jovem, Menores de 30 anos e Estudantes
Cartão Quadrilátero Cultural_desconto 50% |
|
|
| Após a sua última visita a Portugal com PJ Harvey em 2011, Mick Harvey regressa ao nosso país desta vez em nome próprio. A primeira parte do concerto será assegurada por Mark Steiner. |
|
Fundador dos projetos The Birthday Party e Nick Cave & The Bad Seeds, grupo do qual foi diretor musical durante um quarto de século, Mick Harvey é um multinstrumentista conceituado com 5 álbuns editados em nome próprio, incluindo dois álbuns de canções de Serge Gainsbourg traduzidas em inglês. Para além das várias colaborações ao longo dos anos com os projectos Crime & the City Solution, PJ Harvey, entre outros, já compôs também mais de 11 bandas sonoras. Na bagagem, Mick Harvey traz até ao Centro Cultural Vila Flor o seu sexto álbum, “Four (Acts of Love)”, um disco que contempla a noção do amor romântico – a sua perda, a recuperação, as nossas dificuldades com o amor e o seu lugar no nosso universo. |
|
After his last visit to Portugal in 2011 with PJ Harvey, Mick Harvey returns to our country this time on its own. The first part of the concert will be with Mark Steiner.
Founder of “The Birthday Party” and “Nick Cave & The Bad Seeds”, with whom he worked for a quarter century, Mick Harvey is a renowned artist with 5 albums in his own name, including two albums of songs by Serge Gainsbourg in English. He also worked with “Crime & the City Solution”, PJ Harvey and composed more than 11 soundtracks. Mick Harvey brings us his sixth album, "Four (Acts of Love)", about romantic love - the loss, recovery, our difficulties with love and its place in our universe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mick Harvey voz, guitarra,
Rosie Westbrook contrabaixo
JP Shilo guitarra
Maiores de 12 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| A marcar esta data tão particular, preparamos uma programação especial para o período que antecede o dia mundial da criança. |
|
LEITURA DE HISTÓRIAS
27 A 31 MAIO | 10H15
CONTOS CONTADOS AO CANTO (Evento integrado na Semana da Criança organizada pela DAS/CMG)
Amanda Midori/Tatiana Santos/Vera Santos
No recanto de uma sala propomos a leitura de contos de países presentes na exposição "Para Além da História" e representados na coleção de José de Guimarães. Num desdobramento do imaginário que a própria exposição propõe, estas leituras serão lúdicas e táteis, abrindo pequenas janelas para mundos bem diferentes dos nossos.
Local PAC / Centro Internacional das Artes José de Guimarães Preço Entrada livre até ao limite dos lugares disponíveis
VISITAS ORIENTADAS
27 MAIO A 02 JUNHO
PARA ALÉM DA HISTÓRIA
“Para além da História” desenha um novo mapa de relações entre nós e as formas produzidas, perto ou longe, por artistas, artesãos e outros construtores de significados. As visitas especiais para famílias consideram o encontro de diferentes gerações e saberes.
Horários por marcação Local PAC / Centro Internacional das Artes José de Guimarães Preço 2 eur/ pessoa (grupos escolares) sujeito a reserva prévia; 5 eur/ adulto e entrada gratuita/ crianças até 12 anos (famílias)
27 MAIO A 02 JUNHO
A ARTE QUE É
Pedro Portugal
Como habitualmente, nas visitas orientadas, cada grupo será recebido com um percurso desenhado à medida do seu perfil, privilegiando a experiência de encontro entre cada um, o grupo e os objetos em exposição.
Horários por marcação Local Palácio Vila Flor Público-alvo Maiores de 4 anos Lotação 1 turma / 25 pessoas Preço 2 eur/ pessoa
28 A 31 MAIO
VISITAS ORIENTADAS AO CCVF
Nas visitas orientadas ao Centro Cultural Vila Flor cada grupo é recebido com um percurso desenhado à medida da sua curiosidade, adaptado à faixa etária, à linguagem e aos propósitos que traz consigo.
Enquanto percorre os espaços da estrutura, vai conhecendo a História do teatro e a evolução do espaço cénico ao longo dos tempos. Vai ainda explorar os bastidores de uma casa de espetáculos e descobrir os segredos de uma caixa negra que tem o poder de tudo transformar...
Local CCVF Horário terça a sábado, das 10h00 às 19h00 Duração c. 60min. Preço 0,50 eur/ criança; 1 eur s/ desconto, 0,50 eur c/ desconto Entrada gratuita crianças até 12 anos quando acompanhadas de adulto pagante e Professores acompanhantes de grupos (na proporção de 1 acompanhante por cada 10 estudantes) Lotação mín.10 pessoas/grupo, máx.30 pessoas/grupo
OFICINAS
28 MAIO | 10H00
OFICINA DE FABRICO DE PAPEL
Nuno Ramos
Que o papel vem das árvores todos sabemos. Mas nem sempre foi assim.
Nesta oficina vamos explorar a técnica tradicional de fabrico de papel, a partir de fibras vegetais, para produzir papéis únicos e duradouros, numa atividade sustentável e amiga do ambiente.
Local Espaço Oficina Preço 1 eur/ criança Duração 90min. Lotação 1 turma / 25 pessoas
30 MAIO | 10H00
OFICINA DE OLARIA
Fernanda Braga
A beleza da Cantarinha das Prendas ou Cantarinha dos Namorados não vem só da sua forma elegante, mas do seu acabamento brilhante e delicado.
Nesta oficina vamos descobrir como os pormenores das incrustações com mica tornam única esta peça tradicional de Guimarães.
Local Espaço Oficina Preço 1 eur/ criança Duração 90min. Lotação 1 turma / 25 pessoas
01 E 02 JUNHO | 10H00 E 11H30
NINHO DO CORPO
Oficina para pais e filhos
Teresa Prima
Estes "Ninhos", que em colaboração com alguns artistas começámos a construir e a acarinhar em 2012, são pequenas experiências artísticas e sensoriais em formato de oficinas para pais e filhos. Com eles pretendemos resgatar, ainda que de modo lúdico e informal, espaços de partilha criativa e tempos de descoberta pessoal desassombrada.
Local CCVF Público-alvo 1 a 3 anos (sessões das 10h00) | 3 a 5 anos (sessões das 11h30) Duração 40min (1 a 3 anos) | 60min (3 aos 5 anos) Preço 2 eur/ pessoa Lotação limitada
01 JUNHO | 11H00 - 17H30
ORQUESTRA DE BALÕES (Evento integrado na Semana da Criança organizada pela DAS/CMG)
Oficina para pais e filhos
Henrique Fernandes/ Sonoscopia
A partir da utilização de balões como produtores sonoros, os participantes serão levados a descobrir e a construir uma série de instrumentos musicais pouco convencionais.
Após a construção dos “ balãofones “, os participantes serão guiados e incentivados a explorar, experimentar e criar uma série de momentos musicais a partir de alguns jogos de improvisação musical, que têm como objetivo promover o potencial criativo dos participantes ao interagirem com estes instrumentos. No final todos os participantes serão convidados a participarem numa pequena apresentação pública da “ Orquestra de balões”.
Local PAC (Plataforma das Artes e da Criatividade)
Preço Participação gratuita
01 JUNHO | 15H00 - 17H00
ARTOMOS E GAMBOZINOS
Oficina para pais e filhos
Francisco Babo, Matilde Seabra e Rita Faustino
"Os artomos são como os átomos mas da arte. Ainda não consegui chegar à conclusão que os artomos existem." Este é o problema que Pedro Portugal quer resolver no seu trabalho. E nós vamos ajudá-lo e vamos à procura de artomos e gambozinos! Uma verdadeira oficina de pesquisa artística?!…
Local Palácio Vila Flor e Espaço Babysitting CCVF Público-alvo 1º e 2º ciclo Preço 2 eur/ pessoa Lotação 1 turma / 25 pessoas
27 MAIO A 02 JUNHO | POR MARCAÇÃO
EM DIREÇÃO AO OUTRO...
REBILHETRATO
VOLTA AO MUNDO PARA ALÉM DA HISTÓRIA
MAGIAS DE TRAZER POR CASA
Oficinas "Para além da História" para crianças e jovens
Local PAC / Centro Internacional das Artes José de Guimarães Preço 2 eur/ pessoa Duração 90 min. a 2 h
OUTROS
01 JUNHO | 17H00
INAUGURAÇÃO DA EXPOSIÇÃO DO PROJETO ARQUIVOS
PAC
Projeto desenvolvido no âmbito de Guimarães 2012 por Amélia Polónia, João Girão, João Martins, Manuela Ferreira, Rafaela Salvador e Vera Santos, com a equipa do Serviço Educativo e a participação de cerca de 200 crianças e jovens de Guimarães, Pevidém, Ponte, Taipas e Vizela.
NOTA: Todas as atividades estão sujeitas a marcação prévia com, pelo menos, uma semana de antecedência através do email servicoeducativo@aoficina.pt, com exceção da oficina Orquestra de Balões e da inauguração da exposição ARQUIVOS.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| ENTRADA GRATUITA |
|
| Os bilhetes estão disponíveis a partir das 10h00 do dia 29 de maio, na bilheteira do Centro Cultural Vila Flor. É permitido o levantamento máximo de 2 bilhetes por pessoa, até ao limite da lotação da sala. |
|
|
| O Centro Cultural Vila Flor acolhe um concerto da Banda Sinfónica da PSP, integrado nas comemorações do aniversário do Comando Distrital da PSP de Braga. |
|
A Banda Sinfónica da Polícia de Segurança Pública é composta por um quadro de músicos de elevada formação artística, académica e profissional, coordenados pelo atual Chefe em Exercício e Diretor Artístico Comissário Ferreira Brito. Neste concerto, integrado nas comemorações do aniversário do Comando Distrital da PSP de Braga, a Banda Sinfónica da PSD irá interpretar obras de G. Rossini, Heitor Villa-Lobos, Duarte Pestana, L. Magenti i Chelvi e Masato Myokoin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROGRAMA
G. Rossini (1792-1868): Semiramide (Abertura)
Heitor Villa-Lobos (1887-1959) / Transcrição Jerry Bilik: Suite
1. A história da caipirinha
2. Vamos todos cirandar
3. Assim ninava maman
4. Uma, duas angolinhas
Duarte Pestana (1911-1974): Arco-Íris (2ª Fantasia para Banda)
L. Magenti i Chelvi (1894-1969): Estampes Mediterranies
1. Crepuscle a mallorca
2. La pavana de valència
3. Idilli al penyal d´ifac
4. La costa brava
Arr. Masato Myokoin: Latin Pop Special
Apresentação a cargo do Chefe Luís Xavier
Direção do Maestro Comissário Ferreira Brito
Maiores de 3 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
4,00 EUR / 3,00 EUR C/D
Entrada gratuita aos domingos de manhã (10h00 às 14h00) |
|
Preços com desconto (C/D)
Menores de 30 anos
Estudantes
Cartão Jovem
Maiores de 65 anos
Cartão Municipal de Idoso e Reformados
Pessoa com Deficiência e Acompanhante
Cartão Quadrilátero Cultural
Crianças até 12 anos_entrada gratuita |
|
|
| A exposição “Para além da História” junta peças das três coleções que José de Guimarães vem reunindo há cerca de cinco décadas. |
|
Peças de arte tribal africana, arte pré-colombiana (México, Peru, Guatemala e Costa Rica) e arte arqueológica chinesa, obras da autoria de José de Guimarães e de outros artistas contemporâneos, e objetos do património popular, religioso e arqueológico de Guimarães, convivem nesta exposição através de um roteiro espiritual e simbólico que descreve um arco geográfico e temporal que tem origem na terra natal de José de Guimarães – a cidade de Guimarães – e que atravessa civilizações de três continentes com culturas ricas e complexas, para regressar ao lugar de origem, proporcionando uma reflexão sobre a diversidade enquanto forma de construção da identidade.
HORÁRIO
segunda a domingo, das 10h00 às 19h00
|
|
The exhibition "Beyond History" puts together pieces of the three collections that José de Guimarães has been collecting for nearly five decades.
Pieces of African tribal art, pre-Colombian art (Mexico, Peru, Guatemala and Costa Rica) and archaeological Chinese art, works by José de Guimarães and other contemporary artists and objects of popular, religious and archaeological heritage from Guimarães, are merged in this exhibition through a spiritual and symbolic arch starting from José de Guimarães’ hometown, crossing the rich and complex cultures of three civilizations and returning to the starting point, providing a reflection on diversity as a form of constructing identity. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Na sequência do intenso ciclo de visitas orientadas à exposição "Para Além da História", o Serviço Educativo amplia o mapa de aprendizagens e experiências que esta exposição oferece com um novo programa de visitas, oficinas e leituras, pensando em todos – crianças e adultos, escolas e famílias, vimaranenses e visitantes... |
|
TERÇA A DOMINGO | M/4 ANOS
VISITAS ORIENTADAS
Grupos Organizados e Público Geral
Horário terça a domingo, das 10h00 às 19h00; Preço Grupos escolares 2 eur/pessoa, Professores acompanhantes de grupos (na proporção de 1 acompanhante por cada 10 estudantes) Entrada gratuita, Público geral 5 eur/pessoa, Crianças até 12 anos (quando acompanhadas de adulto pagante) Entrada gratuita
Famílias
Data 1º e 3º sábado do mês (06 e 20 abril; 04 e 18 maio; 01 e 15 junho); Horário 11h00 (famílias com crianças entre os 4 e os 6 anos), 16h00 (famílias com crianças entre os 7 e os 10 anos); Preços 5 eur/adulto, Entrada gratuita/crianças (quando acompanhadas de adulto pagante) Duração 60 a 90 min. Lotação mín. 8 pessoas, máx. 20 pessoas
DOMINGO | ADULTOS
OS PASSOS EM VOLTA…
Data 1º e 3º domingo do mês (07 e 21 abril; 05 e 19 maio; 02 e 16 junho); Horário 11h00; Duração c. 90min; Preços 5 eur/pessoa; Lotação mín. 8 pessoas, máx. 20 pessoas CONVIDADOS 07 abril | Marcha Gualteriana, enquadrando a atividade desta associação com a residência artística de fmarquespenteado; 21 de abril | Joaquim Mendes Teixeira e Vera Santos que, partindo do universo rural, nos apresentam um diálogo possível entre gestos, rituais e objetos presentes na exposição; 05 de maio | Pde Hermenegildo Faria, com quem atravessaremos a exposição na perspetiva da espiritualidade e das suas múltiplas formas de se manifestar; 19 maio | Catarina Pereira, a partir dos ex-votos presentes na exposição; 16 junho | Isabel Fernandes, a partir da cerâmica, presente na exposição em várias dimensões
DOMINGO | ADULTOS
PEDRA SOBRE PEDRA… CONSTRUIR A CIDADE
Matilde Seabra / Raul Pereira
Data 2º e 4º domingo do mês (14 e 28 abril; 12 e 26 maio; 09 e 23 junho); Horário 11h00; Duração c. 60 min Percurso 1 (visita PAC/CIAJG), c. 90min. Percurso 2 (visita PAC/CIAJG até Largo República do Brasil); Preço Público geral 5 eur/pessoa, Crianças até 12 anos (quando acompanhadas de adulto pagante) Entrada gratuita, Grupos escolares 2 eur/pessoa, Professores acompanhantes de grupos (na proporção de 1 acompanhante por cada 10 estudantes) Entrada gratuita; Lotação mín.8 pessoas, máx.20 pessoas
SÁBADO | M/ 4 ANOS
OFICINAS
Amanda Midori / Francisco Babo / Rita Faustino / Raul Pereira / Tatiana Santos / Vera Santos
Em direção ao outro... 13 abril às 11h00 e às 16h00
Rebilhetrato 11 maio às 11h00 e às 16h00 e 08 junho às 11h00
Volta ao mundo para além da história 08 junho às 16h00
Magias de trazer por casa esta oficina está disponível para marcações de grupos escolares
Data 2º sábado do mês (13 abril; 11 maio; 08 junho); Horário 11h00 (famílias com crianças entre os 4 e os 6 anos), 16h00 (famílias com crianças entre os 7 e os 10 anos); Duração 90 min. a 2 h; Preço 2 eur/ pessoa; Lotação mín. 8 pessoas, máx. 20 pessoas
SÁBADO | M/ 4 ANOS
CONTOS CONTADOS AO CANTO
Amanda Midori/Tatiana Santos/Vera Santos/Amanda Suzuki
Data 4º sábado do mês (27 abril; 25 maio; 22 junho); Horário 16h00; Duração c. 60min.; Preço Entrada livre até ao limite dos lugares disponíveis; Lotação 20 pessoas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| 2,00 EUR | 1,00 EUR C/D |
|
Preços com desconto (C/D)
Menores de 30 anos
Estudantes
Cartão Jovem
Maiores de 65 anos
Cartão Municipal de Idoso e Reformados
Pessoa com Deficiência e Acompanhante
Cartão Quadrilátero Cultural e Crianças até 12 anos_entrada gratuita |
|
|
| Artista da geração que irrompeu no panorama artístico português dos anos 80, Pedro Portugal é possuidor de uma obra amplamente reconhecida tanto criticamente como institucionalmente. |
|
No trabalho de Pedro Portugal, o recurso ao jogo e ao elemento cómico desdobra-se numa alusão constante ao signo e ao símbolo, numa circularidade incessante entre a visualidade e a linguagem, entre a representação e o significado. Estes processos de circularidade e de relatividade interpretativa, que acontecem incessantemente por detrás da obra, conferem-lhe uma grande mobilidade visual e abrem-na para a possibilidade de uma liberdade quase total de movimentos – o símbolo permite-lhe, ao mesmo tempo, abrir-se e fechar-se ao contexto, num gesto único e, por isso, caminhar em duas direções simultaneamente. Este nomadismo entre o conceito e a forma, entre o significado e o significante, marca a unidade do trabalho deste artista e é visível tanto ao nível conceptual como formal, e daí a profusa diversidade de meios experimentados – desde a pintura (que ocupa talvez um lugar de preponderância) passando pela escultura, instalação, design, performance, vídeo art e arte interativa digital.
INAUGURAÇÃO: 13 abril, 18h00
HORÁRIO DA EXPOSIÇÃO
segunda-feira a sábado 09h00-13h00 | 14h30-19h00
domingos e feriados 14h00-19h00
VISITAS ORIENTADAS
Como habitualmente, nas visitas orientadas, cada grupo será recebido com um percurso desenhado à medida do seu perfil, privilegiando a experiência de encontro entre cada um, o grupo e os objetos em exposição.
terça a sábado | Local Palácio Vila Flor Público-alvo M/4 anos Lotação 1 turma/25 pessoas Preço 2 eur/pessoa
OFICINA DE ARTES PLÁSTICAS "ARTOMOS E GAMBOZINOS"
"Os artomos são como os átomos mas da arte. Ainda não consegui chegar à conclusão que os artomos existem." Este é o problema que Pedro Portugal quer resolver no seu trabalho. E nós vamos ajudá-lo e vamos à procura de artomos e gambozinos! Uma verdadeira oficina de pesquisa artística?!…
terça a sábado | Conceção e orientação Rita Faustino e Francisco Babo Local Palácio Vila Flor e Espaço Babysitting CCVF Público-alvo 1º e 2º ciclo Lotação 1 turma/25 pessoas Preço 2 eur/pessoa
|
|
Artist of the generation that broke out in the Portuguese art scene of the 80s, Pedro Portugal is an artist with a widely recognized work.
In the work of Pedro Portugal, the games and the comic elements unfold in a constant allusion to sign and symbol giving his work great mobility and almost total freedom of movements. The mobility between concept and form, between the signified and the signifier makes him test a variety of means from painting to sculpture, installation, design, performance and video art. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Com um novo álbum na calha, os Mesa atravessam uma nova fase marcada pela voz de Rita Reis. |
|
“Pés que sonham ser cabeças”, o novo disco de originais dos Mesa, é o mais ambicioso da sua carreira e tem uma lista de convidados extensa. Um dos objetivos foi alargar os arranjos musicais a instrumentos normalmente não utilizados na pop e criar um “espaço” comum onde estas diferentes sensibilidades musicais fossem confluentes. Dar a estes instrumentos clássicos um papel preponderante na própria composição das canções e não apenas o de serem mero pano de fundo. Os Mesa veem a música popular como um género capaz de absorver linguagens musicais, aparentemente antagónicas, processar essa informação e transformá-la em canções. Rita Reis tem uma voz capaz de dar corpo e alma às letras e às melodias deste disco, uma voz capaz de sentir as canções como suas, dar-lhes identidade e conferir-lhes um sentido de urgência em partilhar. |
|
With a new album and the new voice of Rita Reis, Mesa are experiencing a new phase.
"Pés que sonham ser cabeças", the newest album of originals of Mesa, is the most ambitious of their career and has an extensive guest list. They brought new instruments to their compositions and gave them center stage. They see popular music as a genre capable of absorbing different musical languages, process this information and turn it into songs. Rita Reis has a voice capable of giving body and soul to the lyrics and melodies on this record. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rita Reis voz
João Pedro Coimbra teclas e percussão
Nuno Mendes guitarras
Maiores de 12 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Depois de quase cinco anos afastada dos palcos, Cécile Schott (aka Colleen) está de regresso aos concertos para promover o seu quarto álbum, “The Weighing of the Heart”. |
|
Colleen é uma artista francesa, conhecida por usar instrumentos barrocos como a viola de gamba e o spinet (uma pequena harpa). Depois da edição de três álbuns através da editora The Leaf – “Everyone Alive Wants Answers”, de 2003, “The Golden Morning Breaks”, de 2005, e “Les Ondes Silencieuses”, de 2007, – Collen está de regresso aos palcos para promover o seu quarto longa duração, “The Weighing of the Heart”, o primeiro trabalho com o selo londrino Second Language, que chega às lojas durante o mês de maio. “The Weighing of the Heart” é marcado por uma nova abordagem. Neste álbum, Colleen canta pela primeira vez, focando a sua atenção nas inúmeras potencialidades da sua voz aliada a vários instrumentos de percussão. |
|
After almost five years away, Cécile Schott (aka Colleen) is back with her fourth album, "The Weighing of the Heart."
Colleen is a French artist, known for using baroque instruments as the viola da gamba and the spinet. After "Everyone Alive Wants Answers" (2003), "The Golden Morning Breaks" (2005), and "Les Ondes Silencieuses" (2007), Colleen is promoting her fourth album "The Weighing of the Heart" being released during May. "The Weighing of the Heart" is marked by a new approach: Colleen sings for the first time. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Colleen voz, viola de gamba, guitarra clássica, percussão
Maiores de 12 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|